2024-03

未分類

経験を積めば翻訳は上手くなるのか: 上達のための2つの条件

経験が重視される翻訳業界にあって、実力を磨くために本当に必要なものを考察。経験は実力向上のための必要十分条件ではない。
未分類

特定のクライアントの好む訳し方に早く慣れる方法

特定のソースクライアントの好みに合わせた訳文を作れるようになる方法を紹介。特定のクライアントの担当翻訳者に選ばれた場合などに使うことができる。
未分類

産業翻訳における直訳と意訳のバランス:「直訳に近い方が良い」という仮説

産業翻訳における直訳と意訳のバランスについて、「直訳に近い方が良い」という仮説を、根拠を挙げて説明します。
未分類

マーケティング翻訳で日本語の自然さを高める鍵となる5つの技法

英日翻訳者向け。マーケティング翻訳で訳文の自然さを高めるために、特に重要な5つの技術を紹介。学習の参考となる書籍の情報も提供。